LE « MANDARIN » : UNE LANGUE PARTICULIERE Pour moi, c’est du chinois ! Nous nous exclamons ainsi quand nous ne saisissons pas les propos de notre interlocuteur. Et il est vrai que parler chinois, c’est entrer dans un univers sonore et une organisation du discours sans rapport avec ce qui gouverne les langues occidentales, indo-européennes en général et française en particulier. Pour y voir un peu plus clair, il faut commencer par comprendre comment on transcrit ces sons en système alphabétique. 1 – La transcription Les sons du chinois, comme tous les sons des langues humaines, peuvent être représentés dans un système alphabétique. C’est même le but de l’alphabet phonétique international qui a vocation à pouvoir transcrire toutes les langues du monde. Mais, hormis les linguistes et les ténors ou cantatrices, peu nombreux sont ceux qui en maîtrisent l’usage. La transcription du chinois fait donc appel à d’autres systèmes. Tous les voyag...
Articles
Affichage des articles du février, 2022
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications
POEME POUR LE JOUR DU NOUVEL AN Pour le premier jour de l’année du Tigre d’eau (voir « arts et traditions populaires » pour l’explication du calendrier) nous vous proposons un poème de la dynastie des Song du Nord (960 – 1127). Joyeuse année à tous ! Jour de l’An - Wang An Shi 元 日 - 王 安 石 Yuán rì - Wáng An Shí 爆竹声中一岁除, Bào zhú shēng zhōng yī suì chú, 春风送暖入屠苏。 C hūn fēng sòng nuǎn rù tú sū . 千门万户曈曈日, Qiān mén wàn hù tóng tóng rì, 总把新桃换旧符。 ...